by Rafael Sabatini
You see what a twist he had given to the facts. It was I who had urged the death of Escovedo; it was I who had advanced reasons which he had considered sufficient, trusting to my word; and it was because of this he had consented to give the order. Let me confess so much, let me prove it, and prove, too, that the motives I had advanced were sound ones, or I must be destroyed. That was all clear. And that false king held fast the two trunks of papers that would have given the lie to this atrocious note of his, that would have proved that again and again I had shielded Escovedo from the death his king designed for him.
I looked into the face of my enemy, and there was a twisted smile on my lips.
“What fresh trap is this?” I asked him. “King Philip never wrote that note.”
“You should know his hand. Look closer,” he bade me harshly.
“I know his hand—none better. But I claim, too, to know something of his heart. And I know that it is not the heart of a perjured liar such as penned those lines.”
That was as near as a man dared to go in expressing his true opinion of a prince.
“For the rest,” I said, “I do not understand it. I know nothing of the death of Escovedo. I have nothing to add to what already I have said in open court unless it be to protest against you, who are a passionate, hostile judge.”
Six times in the month that followed did Vasquez come to me, accompanied now by a notary, to press me to confess. At last, seeing that no persuasions could bend my obstinacy, they resorted to other measures.
“You will drive us to use the torture upon you so that we may loosen your tongue!” snarled Vasquez fiercely, enraged by my obduracy.
I laughed at the threat. I was a noble of Spain, by birth immune from torture. They dared not violate the law. But they did dare. There was no law, human or divine, the King was not prepared to violate so that he might slake his vengeance upon the man who had dared to love where he had loved.
They delivered me naked into the hands of the executioner, and I underwent the question at the rope. They warned me that if I lost my life or the use of any of my limbs, it would be solely by my own fault. I advanced my nobility and the state of my health as all-sufficient reasons why the torture should not be applied to me, reminding them that for eleven years already I had suffered persecution and detention, so that my vigour was all gone.
For the last time they summoned me to answer as the King desired. And then, since I still refused, the executioner was recalled, he crossed my arms upon my breast, bound them securely, thrust a long rod beneath the cord, and, seizing one end of this in either hand, gave the first turn.
I screamed. I could not help it, enfeebled as I was. But my spirit being stouter than my flesh, I still refused to answer. Not indeed, until they had given the rope eight turns, not until it had sliced through my muscles and crushed the bone of one of my arms, so that to this day it remains of little use to me, did they conquer me. I had reached the limit of endurance.
“In Christ’s name, release me!” I gasped. “I will say anything you wish.”
Released at last, half swooning, smothered in blood, agonized by pain, I confessed that it was myself had procured the death of Escovedo for reasons of State and acting upon the orders of the King. The notary made haste to write down my words, and, when I had done, it was demanded of me that I should advance proof of the State reasons which I had alleged.
Oh, I had never been under any delusion on that score, as I have shown you. The demand did not take me by surprise at all. I was waiting for it, knowing that my answer to it would pronounce my doom. But I delivered it none the less.
“My papers have been taken from me, and without them I can prove nothing. With them I could prove my words abundantly.”
They left me then. On the morrow, as I afterwards learnt, they read my confession to my devoted Martinez, and the poor fellow, who hitherto had remained staunch and silent under every test, seeing that there was no further purpose to be served by silence, gave them the confirmation they desired of Enriquez’s accusation.
Meanwhile, I was very ill, in a raging fever as you may well conceive, and in answer to my prayer my own doctor was permitted to visit me in prison. He announced that he found my case extremely grave, and that I must perish unless I were relieved. As a consequence, and considering my weakness and the uselessness just then of both my arms, one of which was broken, first a page of my own, then other servants, and lastly my wife were allowed to come and tend me.
That was at the end of February. By the middle of April my wounds had healed, I had recovered the use of my limbs, though one remains half maimed for life, and my condition had undergone a very considerable improvement. But of this I allowed no sign to show, no suspicion even. I continued to lie there day after day in a state of complete collapse, so that whilst I was quickly gathering strength it was believed by my gaolers that I was steadily sinking, and that I should soon be dead.
My only hope, you see, lay now in evasion, and it was for this that I was thus craftily preparing. Once out of Castile I could deal with Philip, and he should not find me as impotent, as toothless as he believed. But I go too fast.
One night at last, on April 20th, by when all measures had been concerted, and Gil de Mesa awaited me outside with horses—the whole having been contrived by my dear wife—I made the attempt. My apparent condition had naturally led to carelessness in guarding me. Who would guard a helpless, dying man? Soon after dark I rose, donned over my own clothes a petticoat and a hooded cloak belonging to my wife, and thus muffed walked out of my cell, past the guards, and so out of the prison unchallenged. I joined Gil de Mesa, discarded my feminine disguise, mounted and set out with him upon that ninety-mile journey into Aragon.
We reached Saragossa in safety, and there my first act was to surrender myself to the Grand Justiciary of Aragon to stand my trial for the murder of Escovedo with which I was charged.
It must have sent a shudder through the wicked Philip when he received news of that. A very stricken man he must have been, for he must have suspected something of the truth, that if I dared, after all the evidence amassed now against me, including my own confession under torture, openly to seek a judgment, it was because I must possess some unsuspected means of establishing all the truth—the truth that must make his own name stink in the nostrils of the world. And so it was. Have you supposed that Antonio Perez, who had spent his life in studying the underground methods of burrowing statecraft, had allowed himself to be taken quite so easily in their snare? Have you imagined that when I sent for Diego Martinez to come to me at Turruegano and instructed him touching the surrender of those two chests of documents, that I did not also instruct him carefully touching the abstraction in the first instance of a few serviceable papers and the renewal of the seals that should conceal the fact that he had tampered with the chests? If you have thought that, you have done me less than justice. There had been so much correspondence between Philip and myself, so many notes had passed touching the death of Escovedo, and there was that habit of Philip’s of writing his replies in marginal notes to my own letters and so returning them, that it was unthinkable he should have kept them all in his memory, and the abstraction of three or four could not conceivably be detected by him.
Ever since then those few letters, of a most deeply incriminating character, selected with great acumen by my steward, had secretly remained in the possession of my wife. Yet I had not dared produce them in Castile, knowing that I should instantly have been deprived of them, and with them of my last hope. They remained concealed against precisely such a time as this, when, beyond the immediate reach of Philip’s justice, I should startle the world and clear my own character by their production.
You know the ancient privileges enjoyed by Aragon, privileges of which the Aragonese are so jealous that a King of Castile may not assume the title of King of Aragon until, bareheaded, he shall have received from the Grand Justiciary of Aragon the following admonition: “We, who are of equal worth and greater power than you, constitute you our king on the condition that you respect our privileges, and not otherwise.” And to that the king must solemnly bind himself by oath, whose violation would raise in revolt against him the very cobbles of the streets. No king of Spain had ever yet been found to dare violate the constitution and the fueros of Aragon, the independence of their cortes, or parliament, composed of the four orders of the State. The Grand Justiciary’s Court was superior to any royally constituted tribunal in the kingdom; to that court it was the privilege of any man to appeal for justice in any cause; and there justice was measured out with a stern impartiality that had not its like in any other State of Europe.
That was the tribunal to which I made surrender of my person and my cause. There was an attempt on the part of Philip to seize me and drag me back to Castile and his vengeance. His officers broke into the prison for that purpose, and already I was in their power, when the men of the Justiciary, followed by an excited mob, which threatened open rebellion at this violation of their ancient rights, delivered me from their hands.
Baffled in this—and I can imagine his fury, which has since been vented on the Aragonese—Philip sent his representatives and his jurists to accuse me before the Court of the Grand Justiciary and to conduct my prosecution.
The trial began, exciting the most profound interest, not only in Aragon, but also in Castile, which, as I afterwards learnt, had openly rejoiced at my escape. It proceeded with the delays and longueurs that are inseparable from the sluggish majesty of the law. One of these pauses I wrote to Philip, inviting him to desist, and to grant me the liberty to live out my days in peace with my family in some remote corner of his kingdom. I warned him that I was not helpless before his persecution, as he imagined; that whilst I had made surrender of two chests of papers, I yet retained enough authentic documents—letters in his own hand—to make my innocence and his guilt apparent in a startling degree, with very evil consequences to himself.
His answer was to seize my wife and children and cast them into prison, and then order the courts of Madrid to pronounce sentence of death against me for the murder of Escovedo. Such were the sops with which he sought to quench his vindictive rage.
Thereupon the trial proceeded. I prepared my long memorial of the affair, supporting it with proofs in the shape of those letters I had retained. And then at last Philip of Spain took fright. He was warned by one of his representatives that there was little doubt I should be acquitted on all counts, and, too late, he sought to save his face by ordering the cessation of the prosecution he had instructed.
He stated that since I had chosen a line of defence, to answer which—as it could be answered—it would be necessary to touch upon matters of a secrecy that was inviolable, and to introduce personages whose reputation and honour was of more consequence to the State than the condemnation of Antonio Perez, he preferred to renounce the prosecution before the tribunal of Aragon. But he added a certificate upon his royal word to the effect that my crimes were greater than had ever been the crimes of any man, and that, whilst he renounced the prosecution before the courts of Aragon, he retained the right to demand of me an account of my actions before any other tribunal at any future time.
My acquittal followed immediately. And immediately again that was succeeded by fresh charges against me on behalf of the King. First it was sought to prove that I had procured the death of two of my servants—a charge which I easily dispersed by proving them to have died natural deaths. Then it was sought to prosecute me on the charge of corruption, for which I had once already been prosecuted, condemned, and punished. Confidently I demanded my release, and Philip must have ground his teeth in rage to see his prey escaping him, to see himself the butt of scorn and contempt for the wrongs that it became clear he had done me.
One weapon remained to him, and a terrible weapon this—the Holy Office of the Inquisition, a court before which all temporal courts must bow and quail. He launched its power against me, and behold me, in the moment when I accounted myself the victor in the unequal contest, accused of the dread sin of heresy. Words lightly weighed—uttered by me in prison under stress—had been zealously gathered up by spies.
On one occasion I had exclaimed: “I think God sleeps where my affairs are concerned, and I am in danger of losing my faith.” The Holy Office held this to be a scandalous proposition, offensive to pious ears.
Again, when I heard of the arrest of my wife and children I had cried out in rage: “God sleeps! God sleeps! There cannot be a God!”
This they argued at length to be rank heresy, since it is man’s duty positively to believe, and who does not believe is an infidel.
Yet again it seems I had exclaimed: “Should things so come to pass, I shall refuse to believe in God!” This was accounted blasphemous, scandalous, and not without suspicion of heresy.
Upon these grounds the Supreme Council of the Inquisition at Madrid drew up its impeachment, and delivered it to the inquisitors of Aragon at Saragossa. These at once sent their familiars to demand the surrender of me from the Grand Justiciary, in whose hands I still remained. The Grand Justiciary incontinently refused to yield me up.
Thereupon the three Inquisitors drew up a peremptory demand, addressed to the lieutenants of the Justiciary, summoning them by virtue of holy obedience, under pain of greater excommunication, of a fine in the case of each of them of one thousand ducats, and other penalties to which they might later be condemned, to deliver me up within three hours to the pursuivants of the Holy Office.
This was the end of the Justiciary’s resistance. He dared not refuse a demand so framed, and surrender of me was duly made. But the news of what was doing had run abroad. I had no lack of friends, whom I instantly warned of what was afoot, and they had seen to it that the knowledge spread in an inflammatory manner. Saragossa began to stir at once. Here was a thinly masked violation of their ancient privileges. If they suffered this precedent of circumventing their rights, what was to become of their liberties in future, who would be secure against an unjust persecution? For their sympathies were all with me throughout that trial.
I was scarcely in the prison of the Holy Office before the dread cry of Contrafueros! was ringing through the streets of Saragossa, summoning the citizens to arm and come forth in defence of their inviolable rights. They stormed the palace of the Grand Justiciary, demanded that he should defend the fueros, to whose guardianship he had been elected. Receiving no satisfaction, they attacked the palace of the Inquisition, clamouring insistently that I should immediately be returned to the Justiciary’s prison, whence I had so unwarrantably been taken.
The Inquisitors remained firm a while, but the danger was increasing hourly. In the end they submitted, for the sake of their skins, and considering, no doubt, a later vengeance for this outrage upon their holy authority. But it was not done until faggots had been stacked against the Holy House, and the exasperated mob had threatened to burn them out of it.
“Castilian hypocrites!” had been the insurgent roar. “Surrender your prisoner, or you shall be roasted in the fire in which you roast so many!”
Blood was shed in the streets. The King’s representative died of wounds that he received in the affray, whilst the Viceroy himself was assailed and compelled to intervene and procure my deliverance.
For the moment I was out of danger. But for the moment only. There was no question now of my enlargement. The Grand Justiciary, intimidated by what had taken place, by the precise expression of the King’s will, dared not set me at liberty. And then the Holy Office, under the direction of the King, went to work in that subterranean way which it has made its own; legal quibbles were raised to soothe the sensibilities of the Aragonese with respect to my removal from the Justiciary’s prison to that of the Holy Office. Strong forces of troops were brought to Saragossa to overawe the plebeian insolence, and so, by the following September, all the preliminaries being concluded, the Inquisition came in force and in form to take possession of me.
The mob looked on and murmured; but it was intimidated by the show of ordered force; it had perhaps tired a little of the whole affair, and did not see that it should shed its blood and lay up trouble for itself for the sake of one who, after all, was of no account in the affairs of Aragon. I stood upon the threshold of my ruin. All my activities were to go unrewarded. Doom awaited me. And then the unexpected happened. The alguazil of the Holy Office was in the very act of setting the gyves upon my legs when the first shot was fired, followed almost at once by a fusillade.
It was Gil de Mesa, faithfullest servant that ever any man possessed. He had raised an armed band, consisting of some Aragonese gentlemen and their servants, and with this he fell like a thunderbolt upon the Castilian men-at-arms and the familiars of the Inquisition. The Alguazil fled, leaving me one leg free, the other burdened by the gyve, and as he fled so fled all others, being thus taken unawares. The Inquisitors scuttled to the nearest shelter; the Viceroy threw himself into his house and barricaded the door. There was no one to guide, no one to direct. The soldiery in these circumstances, accounting themselves overpowered, offered no resistance. They, too, fled before the fusillade and the hail of shot that descended on them.
Before I realized what had happened, the iron had been struck from my leg, I was mounted on a horse, and, with Gil at my side, I was galloping out of Saragossa by the gate of Santa Engracia, and breasting the slopes with little cause to fear pursuit just yet, such was the disorder we had left behind.
And there, very briefly, you have the story of my sufferings and my escapes. Not entirely to be baulked, numerous arrests were made by the Inquisitors in Saragossa when order was at last restored. There followed an auto-da-fe, the most horrible and vindictive of all those horrors, in which many suffered for having displayed the weakness of charity towards a persecuted man. And, since my body was no longer in their clutches, they none the less sentenced me to death as contumaciously absent, and my effigy was burnt in the holy fires they lighted, amongst the human candles which they offered up for the greater honour and glory of a merciful God. Let me say no more, lest I blaspheme in earnest.
After months of wandering and hiding, Gil and I made our way here into Navarre, where we remain the guests of Protestant King Henri IV, who does not love King Philip any better since he has heard my story.
Still King Philip’s vengeance does not sleep. Twice has he sent after me his assassins—since assassination is the only weapon now remaining to him. But his poor tools have each time been taken, exposed to Philip’s greater infamy and shame—and hanged as they deserve who can so vilely serve so vile a master. It has even been sought to bribe my faithful Gil de Mesa into turning his hand against me, and that attempt, too, has been given the fullest publication. Meanwhile, my death to-day could no longer avail Philip very much. My memorial is published throughout Europe for all to read. It has been avidly read until Philip of Spain has earned the contempt of every upright man. In his own dominions the voice of execration has been raised against him. One of his own nobles has contemptuously announced that Spain under Philip has become unsafe for any gentleman, and that a betrayal of a subject by his king is without parallel in history.
That is some measure of vengeance. But if I am spared I shall not leave it there. Henry of Navarre is on the point of turning Catholic that his interests may be better served. Elizabeth of England remains. In her dominions, where thrives the righteous hatred of Philip and all the evil that he stands for, I shall find a welcome and a channel for the activities that are to show him that Antonio Perez lives. I have sent him word that when he is weary of the conflict he can signify his surrender by delivering from their prison my wife and children, upon whom he seeks still to visit some of the vengeance I have succeeded in eluding. When he does that, then will I hold my hand. But not before.
“That, madame, is my story,” said Don Antonio, after a pause, and from narrowing eyes looked at the beauty who had heard him through.
Daylight had faded whilst the tale was telling. Night was come, and lights had long since been fetched, the curtains drawn over the long windows that looked out across the parkland to the river.
Twice only had he paused in all that narrative. Once when he had described the avowal of his love for Anne, Princess of Eboli, when a burst of sobs from her had come to interrupt him; again when a curious bird-note had rung out upon the gathering dusk. Then he stopped to listen.
“Curious that,” he had said—“an eagle’s cry. I have not heard it these many months, not since I left the hills of Aragon.”
Thereafter he had continued to the end.
Considering her now, his glance inscrutable, he said:
“You weep, madame. Tell me, what is it that has moved you—the contemplation of my sufferings, or of your own duplicity?”
She started up, very white, her eyes scared.
“I do not understand you. What do you mean, sir?”
“I mean, madame, that God did not give you so much beauty that you should use it in the decoying of an unfortunate, that you should hire it at an assassin’s fee to serve the crapulous King of Spain.”
He rose and towered before her, a figure at once of anger, dignity, and some compassion.
“So much ardour from youth and beauty to age and infirmity was in itself suspicious. The Catholic King has the guile of Satan, I remembered. I wondered, and hoped my suspicions might be unfounded. Yet prudence made me test them, that the danger, if it existed, should manifest itself and be destroyed. So I came to tell you all my story, so that if you did the thing I feared, you might come to the knowledge of precisely what it was you did. I have learnt whilst here that what I suspected is—alas! quite true. You were a lure, a decoy sent to work my ruin, to draw me into a trap where daggers waited for me. Why did you do this? What was the bribe that could corrupt you, lovely lady?”
Sobs shook her. Her will gave way before his melancholy sternness.
“I do not know by what wizardry you have discovered it!” she cried. “It was true; but it is true no longer. I knew not what I did. By that window, across the meadows, you can reach the river in safety.” She rose, controlling her emotion that she might instruct him. “They wait for you in the enclosed garden.”
He smiled wistfully.
“They waited, madame. They wait no longer, unless it be for death. That eagle’s cry, thrice repeated, was the signal from my faithful Gil, not only that the trap was discovered, but that those who baited it were taken. Suspecting what I did, I took my measures ere I came. Antonio Perez, as I have told you, is not an easy man to murder. Unlike Philip, I do not make war on women, and I have no reckoning to present to you. But I am curious, madame, to know what led you to this baseness.”
“I—I thought you evil, and—and they bribed me. I was offered ten thousand ducats for your head. We are very poor, we Chantenacs, and so I fell. But, sir—sir”—she was on her knees to him now, and she had caught his hand in hers—“poor as I am, all that I have is yours to do with as you will, to help to avenge yourself upon that Spanish monster. Take what you will. Take all I have.”
His smile grew gentler. Gently he raised her.
“Madame,” he said, “I am myself a sinner, as I have shown you, a man unequal to resisting temptation when it took me in its trammels. Of all that you offer, I will take only the right to this kiss.”
And bending, he bore her hand to his lips.
Then he went out to join Gil and his men, who waited in the courtyard, guarding three prisoners they had taken.
Perez considered them by the light of the lantern that Gil held aloft for him.
“One of you,” he announced, “shall return to Castile and give tidings to Philip, his master, that Antonio Perez leaves for England and the Court of Elizabeth, to aid her, by his knowledge of the affairs of Spain, in her measures against the Catholic King, and to continue his holy work, which is to make the name of Philip II stink in the nostrils of all honest men. One of you I will spare for that purpose. You shall draw lots for it in the morning. The other two must hang.”