THE BUS-CONDUCTOR
E.F. Benson
My friend, Hugh Grainger, and I had just returned from a two days’ visit in the country, where we had been staying in a house of sinister repute which was supposed to be haunted by ghosts of a peculiarly fearsome and truculent sort. The house itself was all that such a house should be, Jacobean and oak-panelled, with long dark passages and high vaulted rooms. It stood, also, very remote, and was encompassed by a wood of sombre pines that muttered and whispered in the dark, and all the time that we were there a southwesterly gale with torrents of scolding rain had prevailed, so that by day and night weird voices moaned and fluted in the chimneys, a company of uneasy spirits held colloquy among the trees, and sudden tattoos and tappings beckoned from the window-panes. But in spite of these surroundings, which were sufficient in themselves, one would almost say, to spontaneously generate occult phenomena, nothing of any description had occurred. I am bound to add, also, that my own state of mind was peculiarly well adapted to receive or even to invent the sights and sounds we had gone to seek, for I was, I confess, during the whole time that we were there, in a state of abject apprehension, and lay awake both nights through hours of terrified unrest, afraid of the dark, yet more afraid of what a lighted candle might show me.
Hugh Grainger, on the evening after our return to town, had dined with me, and after dinner our conversation, as was natural, soon came back to these entrancing topics.
“But why you go ghost-seeking I cannot imagine,” he said, “because your teeth were chattering and your eyes starting out of your head all the rime you were there, from sheer fright.”
“Or do you like being frightened?”
Hugh, though generally intelligent, is dense in certain ways; this is one of them.
“Why, of course, I like being frightened,” I said. “I want to be made to creep and creep and creep. Fear is the most absorbing and luxurious of emotions. One forgets all else if one is afraid.”
“Well, the fact that neither of us saw anything,” he said, “confirms what I have always believed.”
“And what have you always believed?”
“That these phenomena are purely objective, not subjective, and that one’s state of mind has nothing to do with the perception that perceives them, nor have circumstances or surroundings anything to do with them either. Look at Osburton. It has had the reputation of being a haunted house for years, and it certainly has all the accessories of one. Look at yourself, too, with all your nerves on edge, afraid to look round or light a candle for fear of seeing something! Surely there was the right man in the right place then, if ghosts are subjective.”
He got up and lit a cigarette, and looking at him–Hugh is about six feet high, and as broad as he is long–I felt a retort on my lips, for I could not help my mind going back to a certain period in his life, when, from some cause which, as far as I knew, he had never told anybody, he had become a mere quivering mass of disordered nerves. Oddly enough, at the same moment and for the first time, he began to speak of it himself.
“You may reply that it was not worth my while to go either,” he said, “because I was so clearly the wrong man in the wrong place. But I wasn’t. You for all your apprehensions and expectancy have never seen a ghost. But I have, though I am the last person in the world you would have thought likely to do so, and, though my nerves are steady enough again now, it knocked me all to bits.”
He sat down again in his chair.
“No doubt you remember my going to bits,” he said, “and since I believe that I am sound again now, I should rather like to tell you about it. But before I couldn’t; I couldn’t speak of it at all to anybody. Yet there ought to have been nothing frightening about it; what I saw was certainly a most useful and friendly ghost. But it came from the shaded side of things; it looked suddenly out of the night and the mystery with which life is surrounded.
“I want first to tell you quite shortly my theory about ghost-seeing,” he continued, “and I can explain it best by a simile, an image. Imagine then that you and I and everybody in the world are like people whose eye is directly opposite a little tiny hole in a sheet of cardboard which is continually shifting and revolving and moving about. Back to back with that sheet of cardboard is another, which also, by laws of its own, is in perpetual but independent motion. In it too there is another hole, and when, fortuitously it would seem, these two holes, the one through which we are always looking, and the other in the spiritual plane, come opposite one another, we see through, and then only do the sights and sounds of the spiritual world become visible or audible to us. With most people these holes never come opposite each other during their life. But at the hour of death they do, and then they remain stationary. That, I fancy, is how we ‘pass over.’
“Now, in some natures, these holes are comparatively large, and are constantly coming into opposition. Clairvoyants, mediums are like that. But, as far as I knew, I had no clairvoyant or mediumistic powers at all. I therefore am the sort of person who long ago made up his mind that he never would see a ghost. It was, so to speak, an incalculable chance that my minute spy-hole should come into opposition with the other. But it did: and it knocked me out of time.”
I had heard some such theory before, and though Hugh put it rather picturesquely, there was nothing in the least convincing or practical about it. It might be so, or again it might not.
“I hope your ghost was more original than your theory,” said I, in order to bring him to the point.
“Yes, I think it was. You shall judge.”
I put on more coal and poked up the fire. Hugh has got, so I have always considered, a great talent for telling stories, and that sense of drama which is so necessary for the narrator. Indeed, before now, I have suggested to him that he should take this up as a profession, sit by the fountain in Piccadilly Circus, when times are, as usual, bad, and tell stories to the passers-by in the street, Arabian fashion, for reward. The most part of mankind, I am aware, do not like long stories, but to the few, among whom I number myself, who really like to listen to lengthy accounts of experiences, Hugh is an ideal narrator. I do not care for his theories, or for his similes, but when it comes to facts, to things that happened, I like him to be lengthy.
“Go on, please, and slowly,” I said. “Brevity may be the soul of wit, but it is the ruin of story-telling. I want to hear when and where and how it all was, and what you had for lunch and where you had dined and what–Hugh began:
“It was the 24th of June, just eighteen months ago,” he said. “I had let my flat, you may remember, and came up from the country to stay with you for a week. We had dined alone here–”
I could not help interrupting.
“Did you see the ghost here?” I asked. “In this square little box of a house in a modern street?”
“I was in the house when I saw it.” I hugged myself in silence.
“We had dined alone here in Graeme Street,” he said, “and after dinner I went out to some party, and you stopped at home. At dinner your man did not wait, and when I asked where he was, you told me he was ill, and, I thought, changed the subject rather abruptly.
“You gave me your latch-key when I went out, and on coming back, I found you had gone to bed. There were, however, several letters for me, which required answers. I wrote them there and then, and posted them at the pillar-box opposite. So I suppose it was rather late when I went upstairs.
“You had put me in the front room, on the third floor, overlooking the street, a room which I thought you generally occupied yourself. It was a very hot night, and though there had been a moon when I started to my party, on my return the whole sky was cloud-covered, and it both looked and felt as if we might have a thunderstorm before morning. I was feeling very sleepy and heavy, and it was not till after I had got into bed that I noticed by the shadows of the window-frames on the blind that only one of the windows was open. But it did not seem worth while to get out of bed in order to open it, though I felt rather airless and uncomfortable, and I went to sleep.
“What time it was when I awoke I do not know, but it was certainly not yet dawn, and I never remember being conscious of such an extraordinary stillness as prevailed. There was no sound either of foot-passengers or wheeled traffic; the music of life appeared to be absolutely mute. But now, instead of being sleepy and heavy, I felt, though I must have slept an hour or two at most, since it was not yet dawn, perfectly fresh and wide-awake, and the effort which had seemed not worth making before, that of getting out of bed and opening the other window, was quite easy now and I pulled up the blind, threw it wide open, and leaned out, for somehow I parched and pined for air. Even outside the oppression was very noticeable, and though, as you know, I am not easily given to feel the mental effects of climate, I was aware of an awful creepiness coming over me. I tried to analyse it away, but without success; the past day had been pleasant, I looked forward to another pleasant day to-morrow, and yet I was full of some nameless apprehension. I felt, too, dreadfully lonely in this stillness before the dawn.
“Then I heard suddenly and not very far away the sound of some approaching vehicle; I could distinguish the tread of two horses walking at a slow foot’s pace. They were, though not yet visible, coming up the street, and yet this indication of life did not abate that dreadful sense of loneliness which I have spoken of. Also in some dim unformulated way that which was coming seemed to me to have something to do with the cause of my oppression.
“Then the vehicle came into sight. At first I could not distinguish what it was. Then I saw that the horses were black and had long tails, and that what they dragged was made of glass, but had a black frame. It was a hearse. Empty.
“It was moving up this side of the street. It stopped at your door.
“Then the obvious solution struck me. You had said at dinner that your man was ill, and you were, I thought, unwilling to speak more about his illness. No doubt, so I imagined now, he was dead, and for some reason, perhaps because you did not want me to know anything about it, you were having the body removed at night. This, I must tell you, passed through my mind quite instantaneously, and it did not occur to me how unlikely it really was, before the next thing happened.
“I was still leaning out of the window, and I remember also wondering, yet only momentarily, how odd it was that I saw things–or rather the one thing I was looking at–so very distinctly. Of course, there was a moon behind the clouds, but it was curious how every detail of the hearse and the horses was visible. There was only one man, the driver, with it, and the street was otherwise absolutely empty. It was at him I was looking now. I could see every detail of his clothes, but from where I was, so high above him, I could not see his face. He had on grey trousers, brown boots, a black coat buttoned all the way up, and a straw hat. Over his shoulder there was a strap, which seemed to support some sort of little bag. He looked exactly like–well, from my description what did he look exactly like?”
“Why–a bus-conductor,” I said instantly.
“So I thought, and even while I was thinking this, he looked up at me. He had a rather long thin face, and on his left cheek there was a mole with a growth of dark hair on it. All this was as distinct as if it had been noonday, and as if I was within a yard of him. But–so instantaneous was all that takes so long in the telling–I had not time to think it strange that the driver of a hearse should be so unfunereally dressed.
“Then he touched his hat to me, and jerked his thumb over his shoulder.
“’Just room for one inside, sir,’ he said.
“There was something so odious, so coarse, so unfeeling about this that I instantly drew my head in, pulled the blind down again, and then, for what reason I do not know, turned on the electric light in order to see what time it was. The hands of my watch pointed to half-past eleven.
“It was then for the first time, I think, that a doubt crossed my mind as to the nature of what I had just seen. But I put out the light again, got into bed, and began to think. We had dined; I had gone to a party, I had come back and written letters, had gone to bed and had slept. So how could it be half-past eleven?…Or–what half-past eleven was it?
“Then another easy solution struck me; my watch must have stopped. But it had not; I could hear it ticking.
“There was stillness and silence again. I expected every moment to hear muffled footsteps on the stairs, footsteps moving slowly and smally under the weight of a heavy burden, but from inside the house there was no sound whatever. Outside, too, there was the same dead silence, while the hearse waited at the door. And the minutes ticked on and ticked on, and at length I began to see a difference in the light in the room, and knew that the dawn was beginning to break outside. But how had it happened, then, that if the corpse was to be removed at night it had not gone, and that the hearse still waited, when morning was already coming?
“Presently I got out of bed again, and with the sense of strong physical shrinking I went to the window and pulled back the blind. The dawn was coming fast; the whole street was lit by that silver hueless light of morning. But there was no hearse there.
“Once again I looked at my watch. It was just a quarter-past four. But I would swear that not half an hour had passed since it had told me that it was half-past eleven.
“Then a curious double sense, as if I was living in the present and at the same moment had been living in some other time, came over me. It was dawn on June 25th, and the street, as natural, was empty. But a little while ago the driver of a hearse had spoken to me, and it was half-past eleven. What was that driver, to what plane did he belong? And again what half-past eleven was it that I had seen recorded on the dial of my watch?
“And then I told myself that the whole thing had been a dream. But if you ask me whether I believed what I told myself, I must confess that I did not.
“Your man did not appear at breakfast next morning, nor did I see him again before I left that afternoon. I think if I had, I should have told you about all this, but it was still possible, you see, that what I had seen was a real hearse, driven by a real driver, for all the ghastly gaiety of the face that had looked up to mine, and the levity of his pointing hand. I might possibly have fallen asleep soon after seeing him, and slumbered through the removal of the body and the departure of the hearse. So I did not speak of it to you.
There was something wonderfully straight-forward and prosaic in all this; here were no Jacobean houses oak-panelled and surrounded by weeping pine-trees, and somehow the very absence of suitable surroundings made the story more impressive. But for a moment a doubt assailed me.
“Don’t tell me it was all a dream,” I said.
“I don’t know whether it was or not. I can only say that I believe myself to have been wide awake. In any case the rest of the story is–odd.
“I went out of town again that afternoon,” he continued, “and I may say that I don’t think that even for a moment did I get the haunting sense of what I had seen or dreamed that night out of my mind. It was present to me always as some vision unfulfilled. It was as if some clock had struck the four quarters, and I was still waiting to hear what the hour would be.
“Exactly a month afterwards I was in London again, but only for the day. I arrived at Victoria about eleven, and took the underground to Sloane Square in order to see if you were in town and would give me lunch. It was a baking hot morning, and I intended to take a bus from the King’s Road as far as Graeme Street. There was one standing at the corner just as I came out of the station, but I saw that the top was full, and the inside appeared to be full also. Just as I came up to it the conductor, who, I suppose, had been inside, collecting fares or what not, came out on to the step within a few feet of me. He wore grey trousers, brown boots, a black coat buttoned, a straw hat, and over his shoulder was a strap on which hung his little machine for punching tickets. I saw his face, too; it was the face of the driver of the hearse, with a mole on the left cheek. Then he spoke to me, jerking his thumb over his shoulder.
“’Just room for one inside, sir,’ he said.
“At that a sort of panic-terror took possession of me, and I knew I gesticulated wildly with my arms, and cried, ‘No, no!’ But at that moment I was living not in the hour that was then passing, but in that hour which had passed a month ago, when I leaned from the window of your bedroom here just before the dawn broke. At this moment too I knew that my spy-hole had been opposite the spy-hole into the spiritual world. What I had seen there had some significance, now being fulfilled, beyond the significance of the trivial happenings of to-day and to-morrow. The Powers of which we know so little were visibly working before me. And I stood there on the pavement shaking and trembling.
“I was opposite the post-office at the corner, and just as the bus started my eye fell on the clock in the window there. I need not tell you what the time was.
“Perhaps I need not tell you the rest, for you probably conjecture it, since you will not have forgotten what happened at the corner of Sloane Square at the end of July, the summer before last. The bus pulled out from the pavement into the street in order to get round a van that was standing in front of it. At the moment there came down the King’s Road a big motor going at a hideously dangerous pace. It crashed full into the bus, burrowing into it as a gimlet burrows into a board.”
He paused.
“And that’s my story,” he said.
Caterpillars
I saw a month or two ago in an Italian paper that the Villa Cascana, in which I once stayed, had been pulled down, and that a manufactory of some sort was in process of erection on its site.
There is therefore no longer any reason for refraining from writing of those things which I myself saw (or imagined I saw) in a certain room and on a certain landing of the villa in question, nor from mentioning the circumstances which followed, which may or may not (according to the opinion of the reader) throw some light on or be somehow connected with this experience.
The Villa Cascana was in all ways but one a perfectly delightful house, yet, if it were standing now, nothing in the world–I use the phrase in its literal sense–would induce me to set foot in it again, for I believe it to have been haunted in a very terrible and practical manner.
Most ghosts, when all is said and done, do not do much harm; they may perhaps terrify, but the person whom they visit usually gets over their visitation. They may on the other hand be entirely friendly and beneficent. But the appearances in the Villa Cascana were not beneficent, and had they made their “visit” in a very slightly different manner, I do not suppose I should have got over it any more than Arthur Inglis did.
The house stood on an ilex-clad hill not far from Sestri di Levante on the Italian Riviera, looking out over the iridescent blues of that enchanted sea, while behind it rose the pale green chestnut woods that climb up the hillsides till they give place to the pines that, black in contrast with them, crown the slopes. All round it the garden in the luxuriance of mid-spring bloomed and was fragrant, and the scent of magnolia and rose, borne on the salt freshness of the winds from the sea, flowed like a stream through the cool vaulted rooms.
On the ground floor a broad pillared loggia ran round three sides of the house, the top of which formed a balcony for certain rooms of the first floor. The main staircase, broad and of grey marble steps, led up from the hall to the landing outside these rooms, which were three in number, namely, two big sitting-rooms and a bedroom arranged en suite. The latter was unoccupied, the sitting-rooms were in use. From these the main staircase was continued to the second floor, where were situated certain bedrooms, one of which I occupied, while from the other side of the first-floor landing some half-dozen steps led to another suite of rooms, where, at the time I am speaking of, Arthur Inglis, the artist, had his bedroom and studio. Thus the landing outside my bedroom at the top of the house commanded both the landing of the first floor and also the steps that led to Inglis’ rooms. Jim Stanley and his wife, finally (whose guest I was), occupied rooms in another wing of the house, where also were the servants’ quarters.
I arrived just in time for lunch on a brilliant noon of mid-May. The garden was shouting with colour and fragrance, and not less delightful after my broiling walk up from the marina, should have been the coming from the reverberating heat and blaze of the day into the marble coolness of the villa. Only (the reader has my bare word for this, and nothing more), the moment I set foot in the house I felt that something was wrong. This feeling, I may say, was quite vague, though very strong, and I remember that when I saw letters waiting for me on the table in the hall I felt certain that the explanation was here: I was convinced that there was bad news of some sort for me. Yet when I opened them I found no such explanation of my premonition: my correspondents all reeked of prosperity. Yet this clear miscarriage of a presentiment did not dissipate my uneasiness. In that cool fragrant house there was something wrong.
I am at pains to mention this because to the general view it may explain that though I am as a rule so excellent a sleeper that the extinction of my light on getting into bed is apparently contemporaneous with being called on the following morning, I slept very badly on my first night in the Villa Cascana. It may also explain the fact that when I did sleep (if it was indeed in sleep that I saw what I thought I saw) I dreamed in a very vivid and original manner, original, that is to say, in the sense that something that, as far as I knew, had never previously entered into my consciousness, usurped it then. But since, in addition to this evil premonition, certain words and events occurring during the rest of the day might have suggested something of what I thought happened that night, it will be well to relate them.
After lunch, then, I went round the house with Mrs. Stanley, and during our tour she referred, it is true, to the unoccupied bedroom on the first floor, which opened out of the room where we had lunched.
“We left that unoccupied,” she said, “because Jim and I have a charming bedroom and dressing-room, as you saw, in the wing, and if we used it ourselves we should have to turn the dining-room into a dressing-room and have our meals downstairs. As it is, however, we have our little flat there, Arthur Inglis has his little flat in the other passage; and I remembered (aren’t I extraordinary?) that you once said that the higher up you were in a house the better you were pleased. So I put you at the top of the house, instead of giving you that room.”
It is true, that a doubt, vague as my uneasy premonition, crossed my mind at this. I did not see why Mrs. Stanley should have explained all this, if there had not been more to explain. I allow, therefore, that the thought that there was something to explain about the unoccupied bedroom was momentarily present to my mind.
The second thing that may have borne on my dream was this.
At dinner the conversation turned for a moment on ghosts. Inglis, with the certainty of conviction, expressed his belief that anybody who could possibly believe in the existence of supernatural phenomena was unworthy of the name of an ass. The subject instantly dropped. As far as I can recollect, nothing else occurred or was said that could bear on what follows.
We all went to bed rather early, and personally I yawned my way upstairs, feeling hideously sleepy. My room was rather hot, and I threw all the windows wide, and from without poured in the white light of the moon, and the love-song of many nightingales. I undressed quickly, and got into bed, but though I had felt so sleepy before, I now felt extremely wide-awake. But I was quite content to be awake: I did not toss or turn, I felt perfectly happy listening to the song and seeing the light. Then, it is possible, I may have gone to sleep, and what follows may have been a dream. I thought, anyhow, that after a time the nightingales ceased singing and the moon sank. I thought also that if, for some unexplained reason, I was going to lie awake all night, I might as well read, and I remembered that I had left a book in which I was interested in the dining-room on the first floor. So I got out of bed, lit a candle, and went downstairs. I went into the room, saw on a side-table the book I had come to look for, and then, simultaneously, saw that the door into the unoccupied bedroom was open. A curious grey light, not of dawn nor of moonshine, came out of it, and I looked in. The bed stood just opposite the door, a big four-poster, hung with tapestry at the head. Then I saw that the greyish light of the bedroom came from the bed, or rather from what was on the bed. For it was covered with great caterpillars, a foot or more in length, which crawled over it. They were faintly luminous, and it was the light from them that showed me the room. Instead of the sucker-feet of ordinary caterpillars they had rows of pincers like crabs, and they moved by grasping what they lay on with their pincers, and then sliding their bodies forward. In colour these dreadful insects were yellowish-grey, and they were covered with irregular lumps and swellings. There must have been hundreds of them, for they formed a sort of writhing, crawling pyramid on the bed. Occasionally one fell off on to the floor, with a soft fleshy thud, and though the floor was of hard concrete, it yielded to the pincerfeet as if it had been putty, and, crawling back, the caterpillar would mount on to the bed again, to rejoin its fearful companions. They appeared to have no faces, so to speak, but at one end of them there was a mouth that opened sideways in respiration.
Then, as I looked, it seemed to me as if they all suddenly became conscious of my presence.
All the mouths, at any rate, were turned in my direction, and next moment they began dropping off the bed with those soft fleshy thuds on to the floor, and wriggling towards me. For one second a paralysis as of a dream was on me, but the next I was running upstairs again to my room, and I remember feeling the cold of the marble steps on my bare feet. I rushed into my bedroom, and slammed the door behind me, and then–I was certainly wide-awake now–I found myself standing by my bed with the sweat of terror pouring from me. The noise of the banged door still rang in my ears. But, as would have been more usual, if this had been mere nightmare, the terror that had been mine when I saw those foul beasts crawling about the bed or dropping softly on to the floor did not cease then. Awake, now, if dreaming before, I did not at all recover from the horror of dream: it did not seem to me that I had dreamed. And until dawn, I sat or stood, not daring to lie down, thinking that every rustle or movement that I heard was the approach of the caterpillars. To them and the claws that bit into the cement the wood of the door was child’s play: steel would not keep them out.
But with the sweet and noble return of day the horror vanished: the whisper of wind became benignant again: the nameless fear, whatever it was, was smoothed out and terrified me no longer. Dawn broke, hueless at first; then it grew dove-coloured, then the flaming pageant of light spread over the sky.
The admirable rule of the house was that everybody had breakfast where and when he pleased, and in consequence it was not till lunch-time that I met any of the other members of our party, since I had breakfast on my balcony, and wrote letters and other things till lunch. In fact, I got down to that meal rather late, after the other three had begun. Between my knife and fork there was a small pill-box of cardboard, and as I sat down Inglis spoke.
“Do look at that,” he said, “since you are interested in natural history. I found it crawling on my counterpane last night, and I don’t know what it is.”
I think that before I opened the pill-box I expected something of the sort which I found in it.
Inside it, anyhow, was a small caterpillar, greyish-yellow in colour, with curious bumps and excrescences on its rings. It was extremely active, and hurried round the box, this way and that.
Its feet were unlike the feet of any caterpillar I ever saw: they were like the pincers of a crab. I looked, and shut the lid down again.
“No, I don’t know it,” I said, “but it looks rather unwholesome. What are you going to do with it?”
“Oh, I shall keep it,” said Inglis. “It has begun to spin: I want to see what sort of a moth it turns into.”
I opened the box again, and saw that these hurrying movements were indeed the beginning of the spinning of the web of its cocoon. Then Inglis spoke again.
“It has got funny feet, too,” he said. “They are like crabs’ pincers. What’s the Latin for crab?”
“Oh, yes, Cancer. So in case it is unique, let’s christen it: ‘Cancer Inglisensis.’” Then something happened in my brain, some momentary piecing together of all that I had seen or dreamed. Something in his words seemed to me to throw light on it all, and my own intense horror at the experience of the night before linked itself on to what he had just said. In effect, I took the box and threw it, caterpillar and all, out of the window. There was a gravel path just outside, and beyond it, a fountain playing into a basin. The box fell on to the middle of this.
Inglis laughed.
“So the students of the occult don’t like solid facts,” he said. “My poor caterpillar!”
The talk went off again at once on to other subjects, and I have only given in detail, as they happened, these trivialities in order to be sure myself that I have recorded everything that could have borne on occult subjects or on the subject of caterpillars. But at the moment when I threw the pill-box into the fountain, I lost my head: my only excuse is that, as is probably plain, the tenant of it was, in miniature, exactly what I had seen crowded on to the bed in the unoccupied room. And though this translation of those phantoms into flesh and blood–or whatever it is that caterpillars are made of–ought perhaps to have relieved the horror of the night, as a matter of fact it did nothing of the kind. It only made the crawling pyramid that covered the bed in the unoccupied room more hideously real.
After lunch we spent a lazy hour or two strolling about the garden or sitting in the loggia, and it must have been about four o’clock when Stanley and I started off to bathe, down the path that led by the fountain into which I had thrown the pill-box. The water was shallow and clear, and at the bottom of it I saw its white remains. The water had disintegrated the cardboard, and it had become no more than a few strips and shreds of sodden paper. The centre of the fountain was a marble Italian Cupid which squirted the water out of a wine-skin held under its arm. And crawling up its leg was the caterpillar. Strange and scarcely credible as it seemed, it must have survived the falling-to-bits of its prison, and made its way to shore, and there it was, out of arm’s reach, weaving and waving this way and that as it evolved its cocoon.
Then, as I looked at it, it seemed to me again that, like the caterpillar I had seen last night, it saw me, and breaking out of the threads that surrounded it, it crawled down the marble leg of the Cupid and began swimming like a snake across the water of the fountain towards me. It came with extraordinary speed (the fact of a caterpillar being able to swim was new to me), and in another moment was crawling up the marble lip of the basin. Just then Inglis joined us.
“Why, if it isn’t old ‘Cancer Inglisensis’ again,” he said, catching sight of the beast. “What a tearing hurry it is in!”
We were standing side by side on the path, and when the caterpillar had advanced to within about a yard of us, it stopped, and began waving again as if in doubt as to the direction in which it should go. Then it appeared to make up its mind, and crawled on to Inglis’ shoe.
“It likes me best,” he said, “but I don’t really know that I like it. And as it won’t drown I think perhaps–”
He shook it off his shoe on to the gravel path and trod on it.
All afternoon the air got heavier and heavier with the Sirocco that was without doubt coming up from the south, and that night again I went up to bed feeling very sleepy; but below my drowsiness, so to speak, there was the consciousness, stronger than before, that there was something wrong in the house, that something dangerous was close at hand. But I fell asleep at once, and–how long after I do not know–either woke or dreamed I awoke, feeling that I must get up at once, or I should be too late. Then (dreaming or awake) I lay and fought this fear, telling myself that I was but the prey of my own nerves disordered by Sirocco or what not, and at the same time quite clearly knowing in another part of my mind, so to speak, that every moment’s delay added to the danger. At last this second feeling became irresistible, and I put on coat and trousers and went out of my room on to the landing. And then I saw that I had already delayed too long, and that I was now too late.
The whole of the landing of the first floor below was invisible under the swarm of caterpillars that crawled there. The folding doors into the sitting-room from which opened the bedroom where I had seen them last night were shut, but they were squeezing through the cracks of it and dropping one by one through the keyhole, elongating themselves into mere string as they passed, and growing fat and lumpy again on emerging. Some, as if exploring, were nosing about the steps into the passage at the end of which were Inglis’ rooms, others were crawling on the lowest steps of the staircase that led up to where I stood. The landing, however, was completely covered with them: I was cut off. And of the frozen horror that seized me when I saw that I can give no idea in words.
Then at last a general movement began to take place, and they grew thicker on the steps that led to Inglis’ room. Gradually, like some hideous tide of flesh, they advanced along the passage, and I saw the foremost, visible by the pale grey luminousness that came from them, reach his door. Again and again I tried to shout and warn him, in terror all the time that they would turn at the sound of my voice and mount my stair instead, but for all my efforts I felt that no sound came from my throat. They crawled along the hinge-crack of his door, passing through as they had done before, and still I stood there, making impotent efforts to shout to him, to bid him escape while there was time.
At last the passage was completely empty: they had all gone, and at that moment I was conscious for the first time of the cold of the marble landing on which I stood barefooted. The dawn was just beginning to break in the Eastern sky.
Six months after I met Mrs. Stanley in a country house in England. We talked on many subjects and at last she said:
“I don’t think I have seen you since I got that dreadful news about Arthur Inglis a month ago.”
“I haven’t heard,” said I.
“No? He has got cancer. They don’t even advise an operation, for there is no hope of a cure: he is riddled with it, the doctors say.”
Now during all these six months I do not think a day had passed on which I had not had in my mind the dreams (or whatever you like to call them) which I had seen in the Villa Cascana.
“It is awful, is it not?” she continued, “and I feel I can’t help feeling, that he may have–”
“Caught it at the villa?” I asked.
She looked at me in blank surprise.
“Why did you say that?” she asked. “How did you know?”
Then she told me. In the unoccupied bedroom a year before there had been a fatal case of cancer. She had, of course, taken the best advice and had been told that the utmost dictates of prudence would be obeyed so long as she did not put anybody to sleep in the room, which had also been thoroughly disinfected and newly white-washed and painted. But–